Wysłany: 2007-07-09, 14:19 Zamieszczenie TDD na nowym wydaniu sagi BG
Witam!
Pomijając moje żale na innych topicach, przyszedłem tutaj reprezentować CDP w sprawie, jaką jest nowe wydanie Sagi BG na której znajdą się także dodatki w postaci modyfikacji w języku polskim. W tym, chciałem oczywiście widzieć najsłynniejszy chyba mod w postaci TDD.
Oczywiście zapewnione są wszelkie wasze prawa autorskie do tego - w tym nie mam ani odrobiny wątpliwości: wypisani będą wszyscy autorzy tłumaczenia. Poza tym będzie link do CoBu.
Poza tym, czy możliwe byłoby także wydanie TS? Termin jest do jutra, około 13-14.
Potrzebuję jednak WASZEJ zgody Panowie i Panie. Zgadzacie się?
Strona klanowa problemów robić nie będzie ;)
Staram się złapać osoby bezpośrednio zamieszane w tłumaczenie, chociaż z dostępem do netu u morgana może być ciężko z tego, co wiem.
Prosiłbym o dokładne podanie nicków osób tłumaczących. Ponieważ sprawa jest 'świeża', zaznaczam, że nie rozmawiałem osobiście z osobami najbliżej zamieszanymi w tłumaczenia, zatem dajmy im czas i miejsce na wypowiedzenie się.
Pozdrawiam.
Thug już na PW mi dał na to zgodę. Oczywiście informacje na temat autorów i właścicieli tłumaczenia będą jak najbardziej dokładne. :) Listę tłumaczy samemu składałem jakiś czas temu, więc nie powinno być kłopotów.
_________________ "Yarpen przedstawiony jest jako kawał sukinsyna i prostaka, ale w gruncie rzeczy porządnego. Cechuje go rubaszny humor, potrafi jednak być poważny i szczery."
7. The Darkest Day
Mimo iż nie pojawił się na płycie (niemożność uzyskania zgody ze względu na nieobecnego autora), The Darkest Day nadal pozostaje najsłynniejszym i największym modem dla Baldur's Gate 2 - który naprawdę HEROICZNYM wysiłkiem został przetłumaczony przez rycerzy z klanu Children of Bhaal (z wsparciem prawie całej reszty polskiej sekcji Infinity). Uważamy, że ważne jest, by było o tym głośno oraz wiadomo - The Darkest Day posiada polską wersję językową.
Lista tych, którzy przyczynili się do powstania największego w Polsce projektu tłumaczenia, The Darkest Day, dzięki którym można cieszyć się tak potężnym dodatkiem w naszym języku:
TB Team: Gigantus, Grzebul, Coincidence, ed_Ward, Jar, Kermit, Tom_Infernus, ver, Arkezar, Lara, Corsario, Kosi
CoB: Philoos, ThugPoet, Chise, ed_ward, Folmi, Cuttooth
Polskie ugłosowienie: Hrabia Mol ( CoB )
[ Dodano: 2007-07-11, 10:32 ]
Niestety dla TS'a zapisałem tylko CoB klan :/ Poda ktoś jeszcze szybko wszystkich autorów?
_________________ "Yarpen przedstawiony jest jako kawał sukinsyna i prostaka, ale w gruncie rzeczy porządnego. Cechuje go rubaszny humor, potrafi jednak być poważny i szczery."
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Nie możesz ściągać załączników na tym forum