_________________ "There are also some elements of the game that are not «broken» but could do with a tweak to make them just a little better in some way."
* Fixed install issues on Tutu because of using another mod's acronym in two file paths
* BG: Fixed path of used tra-file for Minsc's aditional dialogue for the component "Many little paws"
* OSX: Fixed the mod's archive so it actually contains the working .command file
* Update to WeiDU v237
_________________ Then they summoned me over to join in with them
To the dance of the death.
Into the circle of fire I followed them
Into the middle I was led
Wyszła między innymi dlatego, że trzy godziny temu zaraportowałem do Jastey dwa pierwsze błędy, co było ubocznym rezultatem rezultatem prac nad aktualizacją nakładki półspolszczającej. Powiem, że zaskoczyła mnie nie tylko szybkość reakcji Jastey, ale może nawet bardziej szybkość Twojego newsa. W takim razie kolejna wersja nakładki:
bgqe_v9.1_final_TRANS_partialPL.rar
_________________ "There are also some elements of the game that are not «broken» but could do with a tweak to make them just a little better in some way."
Akurat byłem na G3 Pomyślałem, że skoro wczoraj wrzuciłeś nakładkę, zainteresuje cię nowa wersje. I tak wiem, że wyszła dzięki twojego zgłoszeniu
_________________ Then they summoned me over to join in with them
To the dance of the death.
Into the circle of fire I followed them
Into the middle I was led
Przy okazji robienia sobie na nowo instalki modów do BG1 zorientowałem się, że BGQE jest już w wersji 13, przez co polskie tłumaczenie jest już nieaktualne (i choć jego pliki z poprzedniej wersji, pewnie właśnie tej 9.1, są w katalogu modu, to język polski nie jest możliwy do wyboru przy instalacji).
Tak daję znać, by nie zostało to zupełnie pominięte, natomiast przynajmniej mi nie zależy na jakimś szybkim stworzeniu nakładki z choćby częściowym tłumaczeniem, bo już zainstalowałem mod po prostu po angielsku i wolałbym w trakcie gry nie przeintstalowywać go, by coś mi się nie posypało.
_________________ If you want something done, do it yourself! - Jean-Baptiste Emanuel Zorg, Piąty element
Więcej dowiesz się o człowieku po godzinie gry, niż po roku rozmowy - Platon, Zeus: Pan Olimpu
To tłumaczenie nie działa już od kilku wersji. Dotyczy ono bodaj 7. wersji moda. Sam na swojej instalacji, nie chcąc mieć mętliku językowego, korzystam właśnie z tej przestarzałej wersji. O ile mi wiadomo w nowszych wersjach dochodzą tylko dwa mini zadania (z Minsckiem i z Nooberem), reszta to głównie poprawki dla BG EE.
Tak daję znać, by nie zostało to zupełnie pominięte
I Zed, i ja mamy tego świadomość. Nawet poczyniliśmy pewne ustalenia co do możliwości tłumaczenia nowej treści. Niestety, jak to zwykle bywa, na przeszkodzie stoi zbyt mała ilość wolnego czasu (SoM ma nakreślone ponadto inne zadania, z którymi należy się wpierw uporać, a rąk do pracy jest niewiele).
Nowego tekstu pojawiło się całkiem sporo. Samych linijek dialogowych naliczyłem ok. 1100 (czyli dodano prawie drugie tyle w stosunku do tego, co mieliśmy w v.8). Dotyczą one nowych zadań, ale też reakcji NPCów (zarówno z BG:EE, jak też z wersji klasycznej).
Myślałem nawet, żeby to do tłumaczyć, ale o ile pamiętam Zed napisał kiedyś, że ma to na tapecie, więc zrezygnowałem.
_________________ Then they summoned me over to join in with them
To the dance of the death.
Into the circle of fire I followed them
Into the middle I was led
Kontakt ze mną - via mail (morgan19[at]interia.pl) lub GG (9928331)
Szukał długo...długo, tajemnie, nie zwierzając się ludziom.
Oczy jego były rozświecone wewnętrznym odbłyskiem jasnej idei.
Szukał....
- i to, na co patrzał, nie zadowalało go.
Gdzie? (...)
Trwożnie, pytająco usiłował wszystko poznać, zobaczyć...
Nie ma....
badał, wgłębiał się, szukał...
Nie ma, w ludziach nie ma, w ich myślach, tworach...
Wszystko szare, przeciętne, monotonne.... (...)
wszystko obszedł... w społeczeństwie, w ludziach, nigdzie.
a może źle szukał?
nie - ależ nie. Obszedł wszystko, wszystko widział, wszędy pytał....
a może jest za brutalny? może jego dusza - ta harfa Eola - ma za grube struny, by na nich mogły zadrgać i zafalować subtelne tajemnice?
nie.
przecież ten błysk, przecież czuł, dlatego szukał......."I jeśli kiedykolwiek umrę – a wiem, że umrę w bardzo krótkim czasie – umrę, zgłębiwszy ten świat z bliska i z daleka, z góry i z dołu, ale z nim nie pogodzony. Umrę i On zapyta mnie wówczas: «Czy było ci tam dobrze, czy źle?» Ja zaś będę milczeć, opuszczę wzrok i będę milczeć. Niemota taka znana jest wszystkim, którzy zebrali żniwo wielodniowego i zapamiętałego pijaństwa. Czyż bowiem życie ludzkie nie jest chwilowym otępieniem duszy, a także jej zaćmieniem? Wszyscy jesteśmy jakby pijani, każdy na swój sposób; jeden wypił mniej, inny więcej. I na różnych różnie to działa: jeden śmieje się światu w twarz, a inny skłania głowę na piersi tego świata i płacze. Jeden już się wyrzygał i jest mu dobrze, a innego dopiero zaczęło mdlić. A cóż ja? Wiele zaznałem, ale nic nie zdziałałem. Nigdy się nawet tak naprawdę nie roześmiałem i ani razu mnie nie zemdliło. Ja, który doznałem w tym świecie tyle, że tracę rachunek i zapominam kolejności – ja jestem najtrzeźwiejszy z całego świata; na mnie to wszystko marnie działa... «Dlaczego milczysz?» – spyta Pan, spowity w błękitne błyskawice. A co ja mu powiem? Nic, tylko będę milczeć i milczeć...Ta łza nie jest wyrazem żalu, ta łza nie jest smutkiem,
to łza ...
nieporadności,
bolesne piękno,
bezsilność bezkresu piękności
i minimalistycznych możliwości.
Ta łza, to łza niewolnika.
Chcę czuć, móc czuć piękno
zamknięty w szklanej łzie ...
Ja umieram na zawsze
szczelnie zamknięty w podświadomości,
zatruty, zawstydzony,
zaszczuty ...
Ja umieram na zawsze.
To bezkres palety odczuć zamknięty
w zubożałości możliwości ...
Ja umieram
na zawsze. Lost Illusions Tavern Impressiones maiores || (post)Impressiones Cattæ | Impressiones Ænigmællæ | Impressiones Foliællæ Corpus Tuum (18+) | Impressiones Rosellæ || Impressiones maximæ || Impressiones amorosæ | Anti- et postimpr. amorosæ
Nie, nie można się cieszyć, że mamy nową formę sponsorowania developmentu, szansę na spełnienie tych marzeń o prawdziwej ewolucji crpegów, gier lepszych niż baldury czy arcanum.
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Nie możesz ściągać załączników na tym forum