Witajcie!
My, Meisarcha, mamy przyjemność ogłosić oficjalne rozpoczęcie Dziesięciodnia Mystry!
Stanowi on podsumowanie i uwieńczenie dziesięciolecia istnienia i działalności Gwiazd Mystry, naszego Klanowego oddziału Tłumaczy.
Bliższych szczegółów udzieli Avatar Mystry, Namarcha. My życzymy przyjemnych godzin i dni spędzonych na konsumowaniu efektów ich ciężkiej pracy.
Ad maiorem CoB Gratiam, anno nostris primo (21 Nightal 2017)!
Stanowił on, jak napisaliśmy powyżej, podsumowanie i uwieńczenie dziesięciolecia istnienia i działalności Gwiazd Mystry, naszego Klanowego oddziału Tłumaczy. I sądzimy, że w tym przypadku słusznym jest stwierdzenie finis coronat opus, bowiem i dzieło było wielkie, i zakończenie go godne.
W imieniu Klanu pragniemy podziękować osobom weń zaangażowanym. Stworzyliście historię! Dziękujemy Wam wszystkim - począwszy od pomysłodawcy, poprzez koordynatorów, tłumaczy i korektorów na Forumowiczach, którzy udźwiękowiali;), reklamowali, pobierali, pytali i dziękowali kończąc.
Serdeczne podziękowania ślemy także pod adresem wszystkich grających - obecnie i w przyszłości - wy nadajecie sens pracy modderów, tłumaczy, korektorów i wszystkich innych zajmujących się Baldurem i rzeczami z nim związanymi.
Chcielibyśmy także podziękować - na zapas - autorowi WoBG, nie mamy bowiem złudzeń, że bez implementacji do tej zacnej kompilacji dzieła te pozostaną w najlepszym razie znanie nielicznym.
W imieniu całej naszej społeczności dziękujemy za te niezapomniane dni oczekiwań na nowe mody, domysłów, cóż też wejdzie w skład XM i całą tę akcję.
Ad maiorem CoB Gratiam, anno nostris primo (1 Hammer 2018)!
I ja również bardzo dziękuję wszystkim zaangażowanym w ten projekt za jego sprawną realizację. To, co jeszcze na wiosnę było tylko luźną propozycją bez pokrycia (nie więcej niż 2-3 tłumaczenia były wtedy ukończone), przerodziło się za Waszą sprawą w całkiem doniosłe forumowe wydarzenie, jakie nie miało tu precedensu.
Szczególnie gorąco dziękuję morganowi, który zaopiekował się osieroconymi przeze mnie tłumaczeniami, a tym bardziej, że wiązało się to również - o czym wcześniej nie pomyślałem - m.in. z przygotowaniem instalatorów czy napisaniem wstępniaków.
Przy okazji chciałbym poinformować wszystkich, że wszelkie prawa do wykonanych przeze mnie przekładów przekazałem w dniu 10.08.2017 r. morganowi i od tego czasu to on jest wyłącznym ich dysponentem.
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum