Poprzedni temat «» Następny temat
Spolszczenie głosów postaci w The Darkest Day
Autor Wiadomość
Albatros
Przyjaciel Klanu


Posty: 65
Podziękowania: 5/10
Skąd: Poznań
Wysłany: 2006-09-14, 21:35   

http://wiezaramazitha.cba.pl/?go=tddsounds
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
usanba

Posty: 26
Skąd: Piła
Wysłany: 2006-10-23, 18:51   

Niestety, w związku z brakiem czasu i brakiem zainteresowania ze strony użytkowników, zawieszam pracę nad łatką. Pozdrawiam,
_________________
Marek
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Melo

Posty: 26
Podziękowano 1 razy
Wysłany: 2006-11-19, 06:50   

Wyrazam zainteresowanie ;)
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Hrabia Mol 
Złe Jedi


Wiek: 28
Posty: 6
Skąd: Piła
Wysłany: 2007-01-01, 14:09   

Świetnie. Więc proponuję reaktywację projektu w ferie (w Wielkopolsce - od 15 stycznia!). Ukończnie tłumaczenia jest moim noworocznym postanowieniem ;) . Jeśli macie jakieś pytania lub chcecie pomóc - piszcie na adres: hrabia-mol@o2.pl

PS. Aha - to wciąż ja, usanba - zmieniłem ksywkę, bo ta poprzednia była do kitu.
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Yarpen 
Bibliotekarz
Podrywacz znudzonych literatek


Wiek: 28
Posty: 346
Podziękowania: 21/15
Wysłany: 2007-01-06, 18:27   

No to ja ponawiam moją propozycję pomocy :)
_________________
"Yarpen przedstawiony jest jako kawał sukinsyna i prostaka, ale w gruncie rzeczy porządnego. Cechuje go rubaszny humor, potrafi jednak być poważny i szczery."
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Hrabia Mol 
Złe Jedi


Wiek: 28
Posty: 6
Skąd: Piła
Wysłany: 2007-01-07, 09:45   

Na Yarpena to zawsze można liczyć :-D Będę Cię regularnie informował o postępach. Może się zdarzyć, że praca będzie przebiegać etapami, tzn. po kolei, z osobna będę tłumaczyć każdą postać (jak zamieniłem wszystkie głosy na raz, to mi się coś pochrzaniło i NPCe mówili
swoje kwestie o jedną do przodu, np. w oknie dialogowym napisane było: "Mężczyźni to żałosne istoty", a Shar-Teel mówiła "Doprawdy?"). Ale kiedy podmieniłem tylk pliki Yeslicka to wszystko było w porządku :->
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Lens

Posty: 9
Wysłany: 2007-02-14, 00:38   

Jak sie sprawy mają? Wyjdzie wreszcie ta łatka, czy nie?
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Hrabia Mol 
Złe Jedi


Wiek: 28
Posty: 6
Skąd: Piła
Wysłany: 2007-02-19, 20:03   

Hej. Gdybym wiedział, że komuś na niej zależy, to bym się bardziej streszczał. Z łatką jest taki problem, że z nieznanych mi przyczyn nie wszystkie podmienione głosy działają prawidłowo. Mam sporo innych zajęć, ale postaram się wygospodarować czas na tworzenie łatki. Raport z moich prac zdam w niedzielę :)
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
K4thos 
Uczeń Gonda


Wiek: 31
Posty: 354
Podziękowania: 61/39
Wysłany: 2007-02-20, 19:44   

Zainteresowanie jest większe niż się Hrabiemu wydaje ;) Życzę powodzenia w dalszej pracy nad polską łatką.
_________________
"Podwładny winien przed obliczem przełożonego mieć wygląd lichy i durnowaty tak, aby swoim pojmowaniem istoty rzeczy przełożonego nie peszyć"
Ukaz Cara Rosji Piotra I z 9 grudnia 1708 roku.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Hrabia Mol 
Złe Jedi


Wiek: 28
Posty: 6
Skąd: Piła
Wysłany: 2007-02-25, 20:26   

Hmm. Jakoś ciężko to idzie. Mam już (czytaj: dopiero) wyeksportowane głosy postaci z BG 1. Udało mi się spolszczyć Yeslicka, w przypadku innych postaci są problemy. Na razie zachęcam do wypróbowania innego mojego patcha, czyli polskich głosów dla Avaunisa i Vesine (na razie jakoś nikt się o nich nie wypowiadał). Wielkie sorry za opóźnienia (wiem, ze robię sę już nudny, ale nic na to nie poradzę :-( )
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Anathen

Posty: 4
Wysłany: 2008-02-09, 18:36   

No to od razu ja mówię że jestem miłym użytkownikiem twojej łatki :) - Avanis przemawia po Polsku :)

Super sprawa...

Jednak nie wiem dlaczego nie zawsze?:P czasem odzwya się po ENG
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Hrabia Mol 
Złe Jedi


Wiek: 28
Posty: 6
Skąd: Piła
Wysłany: 2008-02-09, 20:10   

Cześć. Avaunis domyślnie nie miał żadnych odzywek (ani dźwięków, ani tekstów), więc dałem mu głos Ajantisa z pierwszego BG, a braki (zestaw głosów z jedynki jest uboższy od tego z BG2) uzupełniłem głosem Male005 (zestaw dźwięków dla głównego bohatera). Dzięki pomocy Yarpena udało mi się zrobić instalkę WeiDU do spolszczenia. Efekt był więcej jak niezły, tylko strasznie dużo przy tym roboty. Nie rozumiem, skąd wzięły się u Ciebie angielskie texty, może masz wgrane jakieś niekompatybilne mody? Podobnie rzecz się miała w przypadku Vesine, a przy reszcie postaci chciałem zastosować inny patent. Wyciągnąłem głosy NPCów z Baldur's Gate 1 i chciałem za pomocą WinBiff'a zmodyfikować plik TDDsound (tak naprawdę to archiwum plików, więc teoretycznie wystarczyło podmienić istniejące pliki dźwiękowe na ich polskie odpowiedniki). I w tym tkwi problem, ponieważ gdy tylko podmienię jeden z tych plików, to wszystkie dźwięki albo odtwarzane są z zakłóceniami uniemożliwiającymi zrozumienie czegokolwiek, albo tekst na ekranie monitora nie zgadza się z głosem bohatera (przykładowo postać zostaje trafiona, a zaczyna majaczyć o tym, że umiera i żeby ją ratować). Na pewno nie pomyliłem się w selekcji plików, problem leży gdzieś indziej. Żeby dokończyć moda trzeba by przygotować instalke WeiDU taką jak w przypadku Avaunisa i Vesine, a to będzie dość czasochłonne. Jutro kończą sie ferie w moim województwie i musze wracać do szkoły :blee: . Baldura nie mam już na dysku, ale pliki dźwiękowe dla każdej postaci leżakują w moim folderze :mrgreen: . Jeśli znajdzie się chętny, który podjąby sie ukończenia moda, to proszę o skontaktowanie się ze mną drogą mailową. Odpowiem na każdą propozycję :)
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Żelazko 
Morgan mnie zbił


Posty: 542
Podziękowania: 22/173
Wysłany: 2008-06-19, 00:51   

usanba napisał/a:
OK, gotowe... (polskie głosy dla Avaunisa i Vesine). Teraz trza umieścić pliki na jakimś serwerze i napisać stosowny README. Cierpliwość jenak popłaca ;)

Added after 9 hours 35 minutes:

Uwaga, uwaga! Mini-mod dodający polskie głosy Avaunisowi i Vesine (w wersji 1.0) jest dostępny do pobrania ze strony:

http://rapidshare.de/file...is_VesinePL.zip

Spolszczenie pozostałych postaci może jeszcze trochę potrwać, więc proszę o wyrozumiałość ;) Gotowy projekt zostanie umieszczony w serwisie SourceForge.net w przeciagu paru tygodni. Wcześniej pewnie umieszczę plik na innym serwerze, abyście mogli zassać go, gdy tylko zostanie ukończony. Zapraszam do ściągania - mile widziane są oczywiście komentarze i opinie testujących, które możecie zgłaszać w tym temacie.

Added after 4 minutes:

Spolszczenie jest na WeiDU, jakby ktoś był ciekaw ;)


może ktoś odświerzyć linka? za pomoc z góry dziękuję
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 434/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2008-06-19, 01:38   

Odświeżam:
Avaunis i Vesine PL
Ostatnio zmieniony przez morgan 2009-11-08, 09:20, w całości zmieniany 1 raz  
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Aurelinus
[Usunięty]

Wysłany: 2008-10-02, 14:44   

Hrabia Mol napisał/a:
w tym tkwi problem, ponieważ gdy tylko podmienię jeden z tych plików, to wszystkie dźwięki albo odtwarzane są z zakłóceniami uniemożliwiającymi zrozumienie czegokolwiek, albo tekst na ekranie monitora nie zgadza się z głosem bohatera


Aby poprawnie podmienić plik przy pomocy WinBiff musisz usunąć go a potem dopiero importowac ponownie. Na koniec zapisać chitin.key. Jeśli zrobisz tylko import by pliki niby się podmieniły, to wali się lista w chitin.key (powstaja dwa wpisy dublujące się - stary i nowy) i dźwięki są przypisane nieprawidłowym nazwom, czyli z reguły przesuniete o 1 pozycję. Poza tym Winbiff nie nadaje się do modyfikowanai zawartości oryginalnych Biff-ów Bioware. Jest na to sposób, ale to inna historia i nie zawsze działa. To samo dotyczy Biff-ów TeamBG - kilka jest skopanych, na skutek dublowania wpisów z innymi archiwami.
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group