Poprzedni temat «» Następny temat
TS - jako część Big Picture
Autor Wiadomość
Philoos 
Zasłużony


Wiek: 34
Posty: 866
Podziękowania: 24/11
Skąd: Poznań
Wysłany: 2007-06-04, 12:23   

Z racji, że Evendur zgodził się udsotępnić dokonania Forum Tłumaczy - część z tych plików nie wymaga już tłumaczenia - oto lista tych, które zostały już zrobione (z moim Yoshmess):

    NAJOKI.tra
    SIME25J.tra
    SIME25P.tra
    SIME.tra
    SIMEP.tra
    SIMEQ.tra
    SIMESL.tra
    SOL.tra
    SOLA.tra
    SOLAUF.tra
    VAMPSIME.tra
    VAMPVAL.tra
    VPARAN.tra
    WOLF.tra
    YOSHIMOA.tra
    YOSHMESS.tra

Jeszcze tylko więc 7 plików jest do przetłumaczenia.
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
morgan
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2007-06-04, 12:56   

Tak więc do przetłumaczenia zostały następujące pli(cz)ki
rARAN.tra
rC6LANF.tra
rKORGANJ.tra
rVALYG2J.tra
rYOSHIMO.tra
rYOSHP.tra
SIMEJ.tra
+ fragmenty setup.tra

1. chise wybacz, ale, jak widzisz część Sime jest już przetłumaczona - jeśli oczywiście chciałabyś nadać jej postaci swoisty charakter - z tego co zrozumiałem potrafisz się w nią "wczuć" - wtedy przetłumacz, jeśli masz czas i ochotę, całość... Jeśli nie, zostałaby Ci największa część - SIMEJ.tra (poniżej)... Daj znać, jak się na to zapatrujesz... Dzięki

2. Philoos - czy mógłbyś mi dać namiar na te przetłumaczone lub podesłać je - oczywiście z listą tłumaczy (najlepiej z wyszczególnieniem przetłumaczonych fragmentów) oraz podrzucić mi Twoją część setup.tra - wtedy mógłbym to połączyć w jedność i dotłumaczyć resztę - tak, że w najbliższym czasie mogłaby powstać wersja beta całego tłumaczenia... Dzięki za wszystko...

3. Brakujące pliki można ściągnąć poniżej - jednocześnie usunę te poprzednie... - Jeśli ktoś miałby ochotę zaprzyjaźnić się z nimi (to są maleństwa - łącznie 10 kB - dobre na test stylu i umiejętności), to proszę o kontakt - niech da znać w jakiej kolejności zrobiłby to (najlepiej od ostatnich - z Yoshimo grałem ostatni raz dobre kilka lat temu, więc zapomniałem czym charakteryzuje się jego słownictwo, a Valygara brałem tylko do Kuli)...

Pozdrawiam

M O R G A N


EDIT: Usunąłem pliki do ściągnięcia - tylko niepotrzebnie zajmowały miejsce...
Ostatnio zmieniony przez morgan 2007-11-10, 00:54, w całości zmieniany 6 razy  
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Philoos 
Zasłużony


Wiek: 34
Posty: 866
Podziękowania: 24/11
Skąd: Poznań
Wysłany: 2007-06-04, 13:06   

morgan19 - maila z przetłumaczonymi częściami (razem z setup.tra) wysłałem już Ci wcześniej, listę z autorami dostaniesz niedługo przez pw.
A z plików Sime został jeszcze do zrobienia SIMEJ.tra.
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2007-06-04, 13:28   

Philoos, my mistake... Oczywiście - powinienem zacząc od poczty, a nie rozpisywać się na kacu :oops: ... SIMEJ.TRA też jakoś tak umknęła mojemu zaciemionemu wzrokowi... Wszystko otrzymałem, dzięki, także za poradę na PW, z której nie omieszkam skorzystać...

Pozdrawiam
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
chisette 
Legenda
tyhmä tyttö


Wiek: 32
Posty: 671
Podziękowania: 27/2
Skąd: pimeästä
Wysłany: 2007-06-04, 15:39   

e-ech. no cóż, pech, trudno się mówi, dopiero zaczęłam więc nie ma wielkiej szkody

zrobię ten pllik SimeJ *i resztę Sime hobbystycznie* (!), zobaczycie potem co będzie lepiej pasować :)
jakoś spodobała mi się ta postać, dlatego chciałam do tłumaczenia.

*przejrzę* pozostałe pliki i dam znać co jeszcze mogę ew. setup.tra NA PEWNO nie, to już bez oglądania wiem :]
po prawdzie za bardzo już nie ma z czego wybierać. ech ech.

(chwilę potem) te pliki są strasznie małe, mogę zrobić wszystkie pozostałe, tak na oko bez pośpiechu gdzieś w do za tydzień odeślę.
_________________
can't believe how strange it is to be anything - at all
Podziękuj autorce tego posta
 
 
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2007-06-04, 16:49   

Dzięki chise, ja już chyba pozbierałem większość możliwych rzeczy, więc zasiąde do tego setup.tra (zostało 42 kB) i w ciągu kilku dni/max. tygodnia skończę... Takoż do połowy miesiąca powinniśmy to skończyć :)

Pozdrawiam
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Evendur


Wiek: 30
Posty: 14
Skąd: z Łodzi
Wysłany: 2007-06-04, 19:37   

Który fragment materiału do przetłumaczenia jest wolny? Właśnie mam wakacje i pomyślałem że mógłbym zrobić coś względnie pożytecznego ; )

czy mam sugerować się wypowiedziami i nie brać się za setup.tra?
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
chisette 
Legenda
tyhmä tyttö


Wiek: 32
Posty: 671
Podziękowania: 27/2
Skąd: pimeästä
Wysłany: 2007-06-04, 19:54   

Jak już napisałam w shoutboxie na laście (;>) odstępuje DWA pliki Yoshimo dostępne w tym braki.rar podwieszonym kilka postów wyżej.

W odróżnieniu od poprzednich tłumaczeń tym razem tempo jak widzę obłędne. I chętnych sporo. Good
_________________
can't believe how strange it is to be anything - at all
Podziękuj autorce tego posta
 
 
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2007-06-05, 16:46   Ogłoszenie

Do skarbnicy wpłynęły 4 pliki:
rARAN.tra
rC6LANF.tra
rKORGANJ.tra
rVALYG2J.tra
które przetłumaczyła chise, dzięki


Także Evendur podesłał mi właśnie swoje:
rYOSHIMO.tra
rYOSHP.tra
(+ część setup.tra - końcówka)


Jestem pełen uznania dla Waszego tempa - pozostaje mi mniej brylować tutaj, a więcej na setupie :->


Niniejszym brakuje tylko:
SIMEJ.tra - przygarniętej przez chise
reszty (myślę, że zostało z 8-10 kB) z setup.tra - ja


Uaktualnienie (08.06.07):
Wszystkie swoje pliki przesłał mi Cuttooth, dzięki... Jest tego całe 506 kb :shock: - do jutrzejszego wieczoru wstępnie się z nimi zapoznam, potem odeślę je z powrotem z ewentualnymi propozycjami zmian - nie powinno być tego wiele - dobry kawał roboty... Ja, jak już pisałem gdzieś indziej, ze swoją częścią powinienem uporać się dzisiaj, jeśli tylko SIMEJ będzie gotowa, będziemy mogli przejść do fazy B...

Tak więc wszystko zmierza ku dobremu, wręcz bardzo dobremu i, co równie istotne, szybkiemu końcowi...
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2007-06-10, 13:09   

Pozwolę sobie uczynić 2 posta...

Trochę zagrzebałem się w korekcie - nie myślcie jednak, że prace stanęły w miejscu... Myślę, że do jutra powinienem ją skończyć i dotłumaczyć resztkę tego nieszczęsnego setup.tra...

chise, jak tam stoisz z SIMEJ, jeśli wolno mi spytać?

Pozdrawiam
M O R G A N
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
chisette 
Legenda
tyhmä tyttö


Wiek: 32
Posty: 671
Podziękowania: 27/2
Skąd: pimeästä
Wysłany: 2007-06-10, 16:27   

nieco przed połową, powiezdiałabym. w zasadzie jeden dzień, tyle że jakoś ostatnio nie miałam czasu....
za to mam te wszystkie inne hobbystycznie tłumaczone pliki :) prześlę do wglądu dzisiaj wieczorem chyba, a SIMEJ pewnie gdzieś za trzy cztery dni dopiero

tłumaczy się super, intuicja mnie nie myliła :>
_________________
can't believe how strange it is to be anything - at all
Podziękuj autorce tego posta
 
 
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2007-06-12, 19:52   

Dzięki chise, SIMEJ dostałem - niestety, ostatnie dni przebiegały pod znakiem szkolnictwa (najbliższe, wedle wszelkich znaków, będą podobne), dlatego opóźnia się to setup - na razie zagrzebałem się w korekcie, ale chyba to odpuszczę na dzień i dokończę moją część...
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group