Poprzedni temat «» Następny temat
Podział plików
Autor Wiadomość
Nero 
Vanguard


Wiek: 29
Posty: 487
Podziękowania: 16/16
Skąd: Trzciel/Poznań
Wysłany: 2009-08-03, 18:50   

Cuttooth napisał/a:
Aha, dobrze byłoby gdybyś podesłał mi tak z ok. 20 stringów do wglądu nim się zabierzesz za resztę.


Nie ma problemu... Literówkami się nie przejmuj, sprawdzam rzeczy 3 razy zanim prześlę. ;P
_________________
Turian Councilor: Ah yes, Reapers. We have dissmised that claim.

Some time later

TC: Shepard! The Reapers are attacking!
Shepard: <trollface> Ah yes, Reapers...

Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2009-08-18, 10:02   

Zleciały do mnie pliki Nero, który odwalił kawał świetnej (i ekspresowej!) roboty z Jaheirą. Dzięki.

Miałbym na poczekaniu jeszcze jednego NPC do rozdania (ok. 60 kilo tekstu). Chętnego/chętną zapraszam.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Nero 
Vanguard


Wiek: 29
Posty: 487
Podziękowania: 16/16
Skąd: Trzciel/Poznań
Wysłany: 2009-08-18, 11:08   

Cuttooth napisał/a:

Miałbym na poczekaniu jeszcze jednego NPC do rozdania


A który został? Bo bym reflektował.
_________________
Turian Councilor: Ah yes, Reapers. We have dissmised that claim.

Some time later

TC: Shepard! The Reapers are attacking!
Shepard: <trollface> Ah yes, Reapers...

Podziękuj autorowi tego posta
 
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2009-08-18, 18:12   

Kolejne przetasowanie na liście tłumaczy - Minsc ląduje w ręku Nera. Dzięki.

Tym samym na chwilę obecną brak wolnych plików.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2009-09-27, 21:29   

Zwolnił się kolejny NPC - Garric. Nie jest tego dużo, ok 50 kilo, jeśli ktoś miałby chrapkę na niego to zapraszam.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Parys 


Wiek: 30
Posty: 9
Podziękowania: 6/2
Wysłany: 2009-09-29, 13:59   

Proszę przesłać mi ten pliczek na email. Zapoznam się z nim i odpowiem czy podejmę się jego tłumaczenia.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
Cuttooth, Jasson, Sangsen, boro
morgan 
Dziecię Bhaala
Exiled Bard


Posty: 5576
Podziękowania: 433/317
Skąd: Island of Misfit Toys
Wysłany: 2009-09-29, 18:46   

Może nie powinienem sie w imieniu Mistrza Cuttootha wypowiadac, ale:
1. są to dwa pliki:
x#gaint.tra
x#garri.tra
(co jest wyszczególnione w pierwszym poście tego tematu)
2. również tam - http://athkatla.cob-bg.pl...p?p=42174#42174 - do ściągnięcia jest plik z dialogami do tłumaczenia - zapraszam do samoobsługi;) (pliki .tra otwiera się dowolnym edytorem plików tekstowych)
_________________
Pozdrawiam
\m/organu\m/
\m/agnu\m/

Kontakt ze mną - via mail (morgan19[at]interia.pl) lub GG (9928331)

Szukał długo...długo, tajemnie, nie zwierzając się ludziom.
Oczy jego były rozświecone wewnętrznym odbłyskiem jasnej idei.
Szukał....
- i to, na co patrzał, nie zadowalało go.
Gdzie?
(...)
Trwożnie, pytająco usiłował wszystko poznać, zobaczyć...
Nie ma....
badał, wgłębiał się, szukał...
Nie ma, w ludziach nie ma, w ich myślach, tworach...
Wszystko szare, przeciętne, monotonne....
(...)
wszystko obszedł... w społeczeństwie, w ludziach, nigdzie.
a może źle szukał?
nie - ależ nie. Obszedł wszystko, wszystko widział, wszędy pytał....
a może jest za brutalny? może jego dusza - ta harfa Eola - ma za grube struny, by na nich mogły zadrgać i zafalować subtelne tajemnice?
nie.
przecież ten błysk, przecież czuł, dlatego szukał......."
I jeśli kiedykolwiek umrę – a wiem, że umrę w bardzo krótkim czasie – umrę, zgłębiwszy ten świat z bliska i z daleka, z góry i z dołu, ale z nim nie pogodzony. Umrę i On zapyta mnie wówczas: «Czy było ci tam dobrze, czy źle?» Ja zaś będę milczeć, opuszczę wzrok i będę milczeć. Niemota taka znana jest wszystkim, którzy zebrali żniwo wielodniowego i zapamiętałego pijaństwa. Czyż bowiem życie ludzkie nie jest chwilowym otępieniem duszy, a także jej zaćmieniem? Wszyscy jesteśmy jakby pijani, każdy na swój sposób; jeden wypił mniej, inny więcej. I na różnych różnie to działa: jeden śmieje się światu w twarz, a inny skłania głowę na piersi tego świata i płacze. Jeden już się wyrzygał i jest mu dobrze, a innego dopiero zaczęło mdlić. A cóż ja? Wiele zaznałem, ale nic nie zdziałałem. Nigdy się nawet tak naprawdę nie roześmiałem i ani razu mnie nie zemdliło. Ja, który doznałem w tym świecie tyle, że tracę rachunek i zapominam kolejności – ja jestem najtrzeźwiejszy z całego świata; na mnie to wszystko marnie działa... «Dlaczego milczysz?» – spyta Pan, spowity w błękitne błyskawice. A co ja mu powiem? Nic, tylko będę milczeć i milczeć... Ta łza nie jest wyrazem żalu, ta łza nie jest smutkiem,
to łza ...
nieporadności,
bolesne piękno,
bezsilność bezkresu piękności
i minimalistycznych możliwości.
Ta łza, to łza niewolnika.
Chcę czuć, móc czuć piękno
zamknięty w szklanej łzie ...
Ja umieram na zawsze
szczelnie zamknięty w podświadomości,
zatruty, zawstydzony,
zaszczuty ...
Ja umieram na zawsze.
To bezkres palety odczuć zamknięty
w zubożałości możliwości ...
Ja umieram
na zawsze.

Lost Illusions Tavern
Impressiones (Ænigmællæ) || Antiimpressiones (sanguine scriptæ) | Antiimpressiones (ira scriptæ) || Impressiones (Divinæ)
Corpus Tuum (18+) | Impressiones (Rosellæ) || Impressiones (epicæ) || Impressiones (musicæ) | Anti- et postimpr. (musicæ)

Hiperestezja | Witold Zimmer | (N)e(u)rotica



Jvegi napisał/a:
Nie, nie można się cieszyć, że mamy nową formę sponsorowania developmentu, szansę na spełnienie tych marzeń o prawdziwej ewolucji crpegów, gier lepszych niż baldury czy arcanum.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2009-09-29, 23:27   

Drobny update w plikach Garrica - odezwał się Craven, który prosił o zachowanie mu rezerwacji dla pliku x#gaint.tra a więc wolne są tylko x#garri.tra i wydzielony fragment pliku x#pcinit_tmp.tra.

Edit:

Do grona osób tłumaczących dołączył Parys, który przetłumaczy resztę tekstów Garricka. Dzięki.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2010-01-22, 23:52   

Drobny update. Kolejnym dwóm osobom podziękowałem za "współpracę", jeśli ktoś miałby ochotę zająć się plikami Tiaxa to proszę o kontakt. Nie ukrywam, że zależy mi na dość szybkim ukończeniu tych plików, a tekstu jest ponad 100 kilo.

Reszcie tłumaczy tradycyjnie chciałbym o sobie przypomnieć.

EDIT:

Miałbym też wolny jeden plik Minska, ok. 40 kilo.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Arientar

Posty: 27
Podziękowano 1 razy
Wysłany: 2010-04-13, 18:34   

Mogę spróbować przetłumaczyć tego Minsca, jeśli oferta jeszcze aktualna.
Śledzę postęp tłumaczenia od dłuższego czasu i też chciałbym pomóc w projekcie.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2010-04-13, 23:13   

Arientar napisał/a:
Mogę spróbować przetłumaczyć tego Minsca, jeśli oferta jeszcze aktualna.
Śledzę postęp tłumaczenia od dłuższego czasu i też chciałbym pomóc w projekcie.


Na chwile obecną nie ma żadnych wolnych plików. Jeżeli chcesz nam pomóc, to zapraszam do korekty: http://athkatla.cob-bg.pl/viewforum.php?f=119
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Arientar

Posty: 27
Podziękowano 1 razy
Wysłany: 2010-04-14, 15:19   

Dzieki za info. W takim razie postaram się pomóc w korekcie
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Cuttooth
Gwiazda Mystry

Wiek: 35
Posty: 535
Podziękowania: 119/43
Wysłany: 2010-09-25, 21:29   

Miałbym jeden wolny plik do rozdysponowania; jakieś 40 kilo tekstu (ok 12 stron tekstu w wordzie). Jeśli są chętni - zapraszam.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Inquisition 


Wiek: 27
Posty: 30
Podziękowania: 2/6
Wysłany: 2010-09-29, 22:15   

Witam serdecznie.
Przyznam się, że obecnie mam trochę zajęć i jestem zobowiązany stworzyć coś dla twórców modów, ale mógłbym zerknąć na plik do tłumaczenia, i zobaczyć, jak to mniej więcej wygląda. Jeżeli tylko nie musi on być przetłumaczony w ciągu najbliższych dwóch tygodni to mogę się nim zająć. Możliwe, że gdzieś znalazłbym czas pomiędzy swoimi zajęciami i były gotowy szybciej, ale na to jest tylko 50% szansa.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Gondur 

Wiek: 35
Posty: 3
Wysłany: 2010-12-28, 17:30   

A kiedy można liczyć na jakąś bete do testowania? :P
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group