Poprzedni temat «» Następny temat
Fishing for Trouble - prace zakończone
Autor Wiadomość
Aristo 
Legenda


Posty: 345
Podziękowania: 159/127
Wysłany: 2016-04-19, 20:35   Fishing for Trouble - prace zakończone

Rozpoczynają się prace nad tłumaczeniem modyfikacji Fishing for Trouble na język polski. Jeżeli ktoś ma ochotę i czuje się na siłach, by pomóc w tłumaczeniu, proszę o kontakt ze mną (PW) w celu omówienia szczegółów.



Cerendor Hold I - MackieMajcher
Cerendor Hold II, inne - Christoff
Imradim I - Christoff
Imradim II - Christoff
Pentyrch A I - Antek
Pentyrch A II - BorekUTD
Pentyrch B - Siva
West gov. - Siva
setup - Astharoshe & morgan


Oznaczenia plików:
w trakcie tłumaczenia
ukończone
bez przydzialu
Ostatnio zmieniony przez Namarcha 2018-01-13, 18:26, w całości zmieniany 15 razy  
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
morgan, Namarcha, dradiel, memory, Jolan, emix
Aristo 
Legenda


Posty: 345
Podziękowania: 159/127
Wysłany: 2016-05-20, 19:05   

Miło mi ogłosić, że pierwszy mały, ale jakże ważny krok w kierunku przetłumaczenia modyfikacji, został wykonany.
Serdeczne dzięki, Siva.

Na chętnych czekają jeszcze trzy pełne pakiety i dwa mniejsze, luźne pliki.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Siva 
Gwiazda Mystry


Wiek: 20
Posty: 12
Podziękowania: 18/5
Wysłany: 2016-05-27, 21:36   

Cała przyjemność po mojej stronie :cwan: Cieszę się, że mogę pomóc w spolszczeniu moda.
Podziękuj autorce tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
morgan, Aristo, Namarcha, dradiel, memory, Jolan, emix
Namarcha
Avatar Mystry


Posty: 121
Podziękowania: 43/69
Wysłany: 2017-06-27, 21:03   

Dzisiaj spłynęła do nas paczka BorkaUTD - dziękujemy bardzo!

W międzyczasie swoje trzy(!) paczki oddał nam nieoceniony Christoff, i jeszcze jedną MackieMajcher. Dziękujemy, chłopaki.

Jak widać prace nad tłumaczeniem zbliżają się wreszcie do końca.
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
Meisarcha, BorekUTD, Pavlus, dradiel
Namarcha
Avatar Mystry


Posty: 121
Podziękowania: 43/69
Wysłany: 2017-09-10, 08:00   

Właśnie otrzymaliśmy przetłumaczoną paczkę od Antka - dzięki stokrotne!
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
morgan, memory, Jolan
Namarcha
Avatar Mystry


Posty: 121
Podziękowania: 43/69
Wysłany: 2017-11-29, 21:01   

Właśnie otrzymaliśmy gotową paczkę z setupem. Astharoshe, morganie - dzięki wielkie.
Niniejszym możemy ogłosić, że tłumaczenie modyfikacji Fishing for Trouble zostało zakończone. Oczywiście pozostaje jeszcze korekta, ale zrobimy, co w naszej mocy, żeby opublikować gotowy przekład jeszcze w tym roku. Mamy nadzieję, że te kilka tygodni - po ponad półtorarocznym oczekiwaniu - nie sprawi nikomu zbyt wielkiej różnicy :wink: .
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
emix
Namarcha
Avatar Mystry


Posty: 121
Podziękowania: 43/69
Wysłany: 2018-01-13, 18:28   

Prace zostały zakończone, a tłumaczenie można pobrać stąd.
_________________
Podziękuj autorowi tego posta
 
 
Więcej szczegółów
Za tę wypowiedź podziękowali:
Rakusz
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group