| Moderatorzy: Brak Mieszkańcy odwiedzający to miejsce: Brak |
Oznacz wszystkie tematy jako przeczytane |
| Ważne tematy | Odpowiedzi | Autor | Wyświetleń | Ostatni post | |
|---|---|---|---|---|---|
| Check the Bodies PL (v0.4 - dla CtB v3.0) |
2 | 2015-08-27 morgan |
34978 | 2020-07-03, 23:53 Namarcha |
|
| [ Ankieta ] Uwagi do tłumaczenia modyfikacji Check the Bodies |
2 | 2015-08-27 morgan |
15019 | 2015-09-02, 20:29 morgan |
|
| Tematy | Odpowiedzi | Autor | Wyświetleń | Ostatni post | |
|---|---|---|---|---|---|
| Zakończenie korekty CtB |
0 | 2015-08-27 morgan |
8050 | 2015-08-27, 19:29 morgan |
|
| Zakończenie tłumaczenia CtB [ |
52 | 2007-11-04 morgan |
117004 | 2015-08-27, 18:24 morgan |
|
| Problem z przekładem [ |
86 | 2007-07-10 ThugPoet |
112651 | 2009-12-25, 16:48 morgan |
|
| Pole bitwy (korektornia) tu wystawiam(y) dłuższe kawałki tłumaczenia [ |
57 | 2007-07-10 ThugPoet |
53239 | 2009-02-14, 21:48 morgan |
|
| Rozdawalnia wykaz plików do przetłumaczenia [ |
43 | 2007-07-10 ThugPoet |
74656 | 2008-02-02, 23:49 morgan |
|
| The Board ;) czyli kto w tym palce macza (tłumaczy- na podstawie "Pola bitwy") - do odczytu ;) |
1 | 2007-07-20 ThugPoet |
10093 | 2008-01-07, 00:57 morgan |
|
| Promocja projektu CtB nieodzowny element każdego projektu |
6 | 2007-07-20 ThugPoet |
10939 | 2007-07-22, 16:41 Yarpen |
|
| Aerie team a tłumaczenie CTB jak oni tłumaczą |
0 | 2007-07-11 ThugPoet |
8389 | 2007-07-11, 13:09 ThugPoet |
|
| Check the bodies wypoczęty Thug powraca z nową misją... |
0 | 2007-07-10 ThugPoet |
8023 | 2007-07-10, 09:46 ThugPoet |
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Nie możesz ściągać załączników na tym forum |
Template by Komcio (based on subSilver), slightly improved by morgan. Enhanced by Kirara.